Созвездие Гефилте Фиш

Да, есть у нас такое семейное хобби : мы любим притворяться, что мы - совершенно нормальная семья, которая способна практически вовремя и без особых душевных травм выбраться в гости к тем отчаянным безумцам, которые её пригласят.

Сумасшедшие Мамы 3

Я встаю и выхожу из кухни. В прихожей на комоде лежит листок, приглашение на семинар “Как вырастить успешного ребенка”. Из окон льётся холодный парижский свет, свет, по которому вот уже столетия сходят с ума художники и поэты, свет в котором можно любить, зная, что любви придёт конец, и расставаться, зная, что за расставанием будет начало.

Розочка

Я часто пишу о старшей и почти никогда о младшей, а зря. Розочка - человек необыкновенной духовной силы, с богатым внутренним миром и тонким чувством прекрасного. Ей необходимо окружать себя красотой, поэтому во время еды она всегда кладёт на стол свою округлую, отливающую нежным розовым светом, как жемчужина южных морей, ножку, - чтобы даже когда... Читать далее →

Как это делалось в Одессе

Утром мы с младшей ведём старшую в садик. Из булочной на углу вырывается облако соблазнительнейшего аромата свежеиспеченого хлеба. Дворники сметают опавшие листья с тротуаров. Парижане спешат, кутаются в шарфы, покупают хлеб, газеты, обходят дворников и собачьи автографы и опять спешат. Мы тоже спешим, но не очень. Мы спешим doucement, как говорят здесь, "нежно".

Я его любила, а он улетел.

Надо сказать, что я практически никогда не совершаю родительские ошибки, я не размениваюсь по мелочам, - я сразу совершаю родительские катастрофы. Один раз, желая показать дочери уличных танцоров, я случайно остановилась прямо над погибшим в автокатастрофе голубем.

Бархатный Сезон

Есть такое замечательное французское слово "douceur". Судя по словарю, оно переводится как "сладость, мягкость, нежность, доброта, ласковость" и даже "беззлобие". О чем молчит словарь, это то, что "douceur"- это, прежде всего, парижское солнце в сентябре во второй половине дня. Мягкостью, нежностью и кротостью залиты террасы кафе, на доброту и ласковость жмурится официант, ставя бокал с золотистым вином на шаткий столик, беззлобием согреты стены Оссмановских домов, сладостью пронизаны листья старых каштанов.

Создайте блог на WordPress.com. Тема: Baskerville 2, автор: Anders Noren.

Вверх ↑

%d такие блоггеры, как: